Skip to content

Szent Efrém Diákmagazin

45. kiadás – 2025. május 29.

Menu
  • Címlap
  • Podcast
  • Ajánló
  • Jegyzet
  • Líra
  • Fotó
  • Alkotás
  • Tanbuborék
  • Kedvenc
  • Kukta
  • Mix
Menu

Ungvári Sára: Hunglish, avagy magyarul angol

Posted on by

A Hunglish, azaz a magyar és az angol nyelv furcsa keverése nem csupán a gyerekek körében terjedt el, hanem szinte minden korosztályt érint, de főleg mi, a fiatalok használjuk. Persze az idősebbek is hajlamosak a nyelvek mixelésére. A reklámokban, filmekben és a médiában az angol egyre dominánsabb szerepet kap, ami tovább erősíti a Hunglish jelenlétét. A különböző angol szavak és kifejezések bekerültek a magyar beszédbe, és ma már szinte természetes, hogy a magyar mondatok közepén az angol szavak is felbukkannak. S néha ez problémát is okozhat, mert nem mindenki érti az elhangzottakat. Ha túl sok idegen szóval beszélünk, azok, akik nem tudnak jól angolul, nem biztos, hogy megértik, mit akarunk.

A Hunglish egy kicsit olyan, mint egy játék, de fontos, hogy ne vigyük túlzásba, mert akkor könnyen elfelejthetjük a magyar szavakat. Ezért is ügyeljünk arra, hogy ne keverjük túl sokat a két nyelvet.

Íme egy példa: goingolhattok a plázába shoppingolni, de sokkal egyszerűbb és szebb, ha csak simán vásárolni mentek.

Kövess bennünket!

Kövess bennünket! Instagram